Нужен ли английский язык программисту?

Содержание:

Учебники для IT-специалистов

Стоит начать конкретно с учебного пособия, так как оно дает структурированные знания и развивает все навыки в комплексе.

English for Information Technology – Pearson Longman

Составляющие курса: книга студента + аудио, книга для учителя, глоссарии и тесты.

Уровни: А1-А2, А2-В1.

Преимущества: учебник содержит 2 книги разных уровней и поможет проработать лексику, необходимую для IT-сферы. Материал направлен на развитие навыков чтения, аудирования, разговора и письма.

Недостатки: составлен в 2012 году, поэтому некоторая современная лексика отсутствует.

Career Paths Information Technology – Express Publishing

Составляющие курса: книга студента + аудио к ней, книга для учителя.

Уровни: A1-B1.

Преимущества: в курсе сделан упор на чтение и аудирование. В учебнике вы найдете более 500 терминов и словосочетаний, необходимых для IT-сферы. Существует 2 версии курса: с американским английским и британским. В конце каждого уровня есть глоссарий со словами.

Недостатки: год издания 2011.

Career path Software Engineering

Составляющие курса: книга студента + аудио к ней, книга для учителя.

Уровни: A1-B1.

Преимущества: более новое пособие, специализированное для разработчиков программного обеспечения. Помимо текстов и аудирования, содержит диалоги, характерные для этой карьеры. Полный глоссарий фраз и слов.

Недостатки: не подойдет другим специальностям.

Professional English in Use ICT – Cambridge University press

Составляющие курса: учебник с ключами для самопроверки.

Уровни: B1-C1.

Преимущества: курс охватывает широкий спектр тем, включая Интернет, информационные технологии, мультимедийные приложения, интернет-безопасность, e-commerce, обработку и хранение данных, программное обеспечение и многие другие. В разделах представлены новые слова с объяснениями в контексте, а также упражнения для тренировки.

Недостатки: упор сделан исключительно на изучении новых слов, аудирование и грамматика отсутствуют. Нет начальных уровней.

Express Series English for Telecoms and Information Technology – Oxford University Press

Составляющие курса: учебник, Multi-ROM, глоссарий, транскрипции всех аудиоматериалов.

Уровни: B2-C1.

Преимущества: наиболее полный курс. В конце каждого юнита включены интерактивные дискуссионные задания, решения проблем, разыгрывания диалогов. Multi-ROM содержит диалоги, монологи и интервью реальных специалистов из IT-сферы.

Недостатки: начинается с уровня B2.

Oxford English for Information Technology

Составляющие курса: книга студента + аудио к ней, книга для учителя, глоссарий.

Уровни: B2-C1.

Преимущества: курс содержит большое количество тематических текстов и интервью с профессионалами из IT-сферы.

Недостатки: не имеет начальных уровней, нет более современной лексики.

Essential Grammar in use / English Grammar in use by Raymond Murphy

В общих пособиях порой не хватает грамматики. Вы поняли какую-то тему, но 3-4 упражнения недостаточно для ее закрепления.

Книги Раймонда Мерфи не являются специализированными для IT-специалистов, но имеют хорошую грамматическую базу и уровни от начального до высокого. Они прекрасно подойдут в роли дополнительного материала для тренировки грамматики и самопроверки.

44

Специфические моменты технического английского

  • технический английский язык очень часто пересекается с бизнес-английским, а потому будет полезно знать и основы делового общения;
  • ряд тем, которые, как правило, подойдут большей части IT-специалистов, это собеседования и резюме, деловая переписка, общение в команде, популярные методы командной работы, составление отчетов и технического задания, презентации, тайм-менеджмент и, для более продвинутых и опытных, тематика стартапов, фриланса и своего собственного бизнеса;
  • учитывая то, что предыдущие темы подразумевают живое общение, заниматься стоит с преподавателем хотя бы для отработки именно этих тем.

Одним из важнейших моментов можно назвать вопрос мотивации, так как он составляет половину или даже больше от общего успеха:

  • выделите регулярные два-три дня в неделю, когда вы готовы заниматься английским в течение часа-полтора;
  • домашние задания делать стоит, и лучше, если делать их сразу после урока или на следующий день, чтобы надежнее закрепить знания в памяти;
  • во все другие дни тоже нужно тратить на английский хотя бы пол часа, чтобы постоянно быть в англоязычной среде;
  • нужна четкая и, желательно, визуальная цель в изучении — глобальная и промежуточная (в этом отлично поможет преподаватель, который через пару недель обучения напомнит, что уже были изучены определенные лексические и грамматические темы, а через 3-4 месяца скажет, готовы ли вы переходить дальше, на уровень выше);
  • необходима постоянная обратная связь об успехах (опять-таки, преподаватель тут как нельзя кстати), ведь, наблюдая свои успехи, намного легче двигаться вперед;
  • стоит подобрать развлекательный контент, чтобы английский ассоциировался не только с обязательным изучением и множеством усилий, но и с отдыхом.

Если вы считаете, что пол часа в день — это совсем мало и не продуктивно, вот список вещей, которые легко помогут вам постоянно подбрасывать дровишек в свои чертоги разума:

  • можно прочитать ленту новостей BBC\CNN;
  • посмотреть новости интересных вам профилей в соцсетях (твиттер в этом хорош);
  • послушать песни любимых иностранных исполнителей;
  • посмотреть короткие ролики на YouTube или эпизоды любимых сериалов;
  • сделать стикеры с неизвестными словами и развесить по дому;
  • пройти один из типов тренировок на сайте, посвященному английскому языку и его изучению;
  • написать сообщение иностранному другу по переписке.

IT Блоги

Блоги — самый живой и понятный ресурс, в рамках которого авторы делятся опытом, знаниями и быстрыми решениями задач.

Scott Hanselman

Программист и учитель, работающий в «Microsoft», пишет о технологиях, гаджетах и программировании.

Myprogrammingblog 

Учебный материал по «ASP.NET», «ActionScript», «Github», «C»,« Java», «Oracle» и «PHP».

Liveedu 

Руководства по языкам программирования, обзоры интересных проектов, стримы программистов со всего мира.

NSHipster 

Очень детальный блог для программистов.

David Walsh 

Автор этого блога является главным веб-разработчиком в «Mozilla». В этом блоге есть полезные советы о разработке и туториалы.

Antonio Goncalves  

Эксперт в разработке на «Java». Тут вы найдете соответствующие полезные книги, обсуждения и руководства.

Профессиональные издания и комьюнити для программистов

Помимо прохождения курсов, сотрудники IT-сферы могут совершенствовать свой английский на международных платформах и форумах. Рекомендуем вам ознакомиться со списком сайтов ниже. Выбрав один или несколько из них, можно читать и принимать активное участие в обсуждении разных вопросов, вести собственный блог, найти решение ваших рабочих проблем или же помогать другим.

Место, где любят тех, кто кодирует. Здесь расширяются возможности разработчиков и находятся решения сложных вопросов.

Место для обмена знаниями и лучшего понимания мира. Это своеобразный сервис вопросов-ответов.

Социальный сайт на английском с новостями и возможностью голосавания.

Сайт, где можно создать свой опыт с помощью фоловинга интересных хештегов, типа #javascript, #webdev, #beginners, #discuss и многих других.

Платформа для разработчиков, вдохновленная тем, как вы работаете. От открытого исходного кода до бизнеса. Здесь вы можете управлять проектами и создавать программное обеспечение вместе с 40 миллионами разработчиков.

Не стоит забывать о периодике при изучении айти английского. Вот ТОП-3 изданий, которые обязательны для чтения специалистам в области информационных технологий:

Посещая эти и подобные сайты, вы сможете улучшить свои навыки письменного английского и пополнить свой профессиональный вокабуляр. Неизвестные слова рекомендуем отдельно выписать и изучать.

Желаем успехов в преодолении языкового барьера!

Зачем программисту английский язык

Когда мы в Skyeng решили запустить курс для айтишников, то обратились к тем, кто работает в этой сфере. И задали вопрос: зачем вы хотите учить язык? Оказалось, что большинству английский нужен именно для устройства на работу по профессии. Ведь базовые знания есть практически у всех разработчиков, а вот подготовка к собеседованию в зарубежную компанию может вызвать панику.

Поэтому курс английского языка для IT-специалистов в Skyeng рассчитан именно на поиск работы. Учебная программа призвана подготовить вас к реальным жизненным ситуациям: поиск вакансии, интервью, первые дни на новом месте.

После курса вы сможете:

  • понять описание вакансии — чем занимается компания и какие обязанности предполагает именно ваша позиция;
  • правильно подобрать формулировки для резюме и сопроводительного письма, чтобы произвести хорошее впечатление;
  • подготовиться к собеседованию, свободно ответить на вопросы HR и рассказать о своем опыте;
  • обсудить условия найма, задать все интересующие вас вопросы и договориться о зарплате;
  • безболезненно влиться в коллектив, начать работать с новым проектом и заводить друзей в команде с первого рабочего дня.

Изучение английских слов

Общение с носителем языка – самый эффективный способ выучить новые слова. Но рабочие будни программиста не предполагают ежедневного взаимодействия с большим количеством людей.

Даже если человек работает с клиентами из англоговорящих стран, эти люди обычно не так хорошо разбираются в профессиональной терминологии.
Ведь они – заказчики, нацеленные на конечный результат: получение готового сайта, программы или мобильного приложения.
Но как тогда программисту совершенствовать знания английского языка?

Есть несколько методов запоминания английских слов для программистов. Все они эффективны, и выбирать один или несколько можно исходя из личных предпочтений. Но лучше всё же подойти к этому вопросу комплексно: совмещать теорию, практику, учиться в игровой форме и использовать нестандартные методы.

Приложения-тренажёры и учебники для программистов

Для тех, кто предпочитает традиционные методы обучения, каждый год выпускаются бумажные пособия. Это как книги с теорией, так и различные сборники упражнений, направленные на быстрое запоминание слов из IT-тематики.

Те, кому по душе современные технологии, могут использовать электронные версии учебников и мобильные приложения. В них также содержатся уроки, и ощутимый плюс виртуальных тренажеров в том, что помимо транскрипции ученику предлагается аудиозапись с правильным произношением.

Ассоциации

Это проверенный метод для людей с хорошим воображением. «Sandbox» – не «песочница», а тестовая среда для запуска новых, непроверенных приложений. Но можно представить, как в настоящей песочнице собрался IT-отдел, задача которого – провести испытания программы.

Или «kludge», что переводится на русский как «костыль». Представьте себе человека, который неуклюж без специального приспособления, но свободно передвигается на несуразных костылях. Так и программный код, созданный новичком. Он может быть нелепым и слишком сложным, но свою задачу решит на все 100%.

Развлечения с пользой

Английский – это весело и увлекательно. Особенно если черпать новую лексику из компьютерных игр, фильмов, сериалов и книг. Будни IT-специалиста – не самый популярный сюжет для шоу, но несколько десятков произведений найти легко.

The IT Crowd, The Big Bang Theory, Silicon Valley, The Imitation Game, Hackers, Mr. Robot и другие фильмы и сериалы буквально изобилуют терминами и сленгом, который используют программисты. Если смотреть их в оригинале, выписывая все новые слова и выражения на тему IT, можно составить собственный словарик.

Языковые курсы

Но лучших результатов позволяют добиться занятия с профессиональным педагогом. Когда информация структурирована, подаётся последовательно и дополнена интересными примерами, запоминать новые слова гораздо проще. Курсы английского для программистов можно найти здесь. Они подойдут для студентов и людей, выбравших программирование в качестве хобби, а также будут полезны опытным IT-специалистам, чья цель – расширить клиентскую базу.

Units currently available

Welcome to English for IT
Introduction to Software
Operating Systems
Software Applications
IT Careers
The Internet
People in IT
Measurements
Programming Languages
Computer Types
Components
Peripherals
Networking
The Keyboard 1
The Keyboard 2
Memory and Storage
Input Devices
Removable Storage
IT Slang 1
IT Slang 2
English for Electronics
Computer Ethics
American IT Companies
English for Programmers, Part I
Introduction to Cryptocurrency
QA or Quality Assurance
The Concise Guide to ITIL
Freelancing
IT Slang 1
Coronavirus COVID-19
Epidemics, Viruses, and Pandemics
Making a Career in Accounting
Restaurant Menus and Taking Orders
Job Interviews

Make your classes more fun and more productive

Focus on real language and job skills

Our content is written by Information Technology professionals and edited by certified EFL instructors.
This is not a re-hashed general purpose English course.

Reporting Features

We offer detailed reporting for classrooms activity and grades.
Everything the student does is tracked for the teacher or school administrator.

Develop a Class Community

Our virtual classrooms offer discussion forums where teachers can
post important updates, pdfs, mp3s, and image files.

Certification Ready

Includes Information Technology English certificate
that students can download and print out. A built-in QR code is used to help ID verification.

Partner with Us

Inquire about our cobranding options, partnerships, etc.
Make your EFL (English as a Foreign Language) and ESP (English For Specific Purposes) more productive.

Certification Included!

Students who complete an entire module of units will get a printable certificate they can share with friends and potential employers.

Customisation and cobranding of the certificate is now available upon request. Please contact us for more details!

What is the pedagogy behind this?

Content written by experts

Many ESP (English for Specific purposes) teachers don’t even know the subject they are teaching. That’s okay!
Our content is written and narrated by professionals, many of whom are certified EFL (English as a Foreign Language)
teachers.

Easily view and manage students, time spent online, completed activities, and gradesTake the tour…

100% Ad & Spam Free

There are no banner-ads, 3rd-party trackers, or other forms of advertisement
on this site to distract from the educational experience.

Естественные и искусственные языки

Люди на Земле говорят на разных языках. Разные народы не понимают друг друга без переводчиков. Так сложилось. Как объединить людей? Научить всех людей, нуждающихся в общении, использовать один единственный язык, как вариант.

Разве подобное возможно? Можно ли всех научить единому языку? Нет, конечно, задача нереальная. Но, тем не менее, попытки делались. Например, пробовали создать искусственный язык Эсперанто. Не получилось. А почему? Потому что язык искусственный.

Вот уж странно: если язык естественный, например, какого-нибудь далекого и забытого племени «тумба-юмба», то обучить этому языку можно, по идее, кого угодно. И говорить на нем станут. А искусственный язык Эсперанто, на создание которого было потрачено много сил и времени серьезных специалистов, почему-то не прижился.

Оказывается, что искусственные языки действительно не приживаются в ходе общения людей между собой. Даже среди самых замотивированных представителей человечества – не приживаются!

В чем же тогда принципиальное отличие естественных языков от искусственных языков? Оно почти единственное, но чрезвычайно важное: у естественных языков есть так называемые «носители языка» – люди, которые с рождения говорят на данном языке. И пока жив хотя бы один носитель языка, язык остается естественным, которым могут пользоваться и другие жители планеты

У искусственных языков есть все, что присуще языкам: алфавит, синтаксис, семантика, грамматика. Но отсутствует главное: на земле нет ни одного человека, родившегося и впоследствии заговорившего на этом языке. Казалось бы, вот вам, человечество, искусственный язык Эсперанто, и говорите друг с другом сколько угодно без переводчиков. Ан, нет…

What are your advantages and disadvantages — ваши достоинства и недостатки

Для достоинств подойдут следующие слова:

  • action-oriented — нацеленный действовать
  • ambitious — амбициозный
  • autonomous — автономный
  • hard-working— трудолюбивый
  • passionate — страстный
  • detail-oriented — добросовестный.

Конечно же, есть и другие слова, которые подойдут для описания ваших положительных качеств, но эти слова работодателю точно будет приятно услышать.

А вот недостатки описать уже сложнее, так как есть шанс перегнуть палку и наговорить лишнего или же не сказать ни слова, показавшись слишком самоуверенным. Потому предлагаем использовать эти фразы: my weakness is (моя слабость — это) или I am not really good at (у меня не очень получается) и далее описывать проблемные моменты с обязательной поправкой на but (но) и пояснением, что уже работаем над своими ошибками:

Примеры английских слов из текстов программ

Подошло время посмотреть некоторые примеры английских слов, которые могут быть знакомы программисту, разумеется, если он (она) владеет какими-либо языками программирования. Ну, а дальше – это уже мотивация для изучения английского языка, который по вполне понятным причинам намного сложнее, чем просто набор слов.

Однако некоторое количество известных слов – это уже серьезный плюс на старте изучения иностранного языка. Начнем со слова Программа, которое по-английски выглядит интуитивно понятно:

Program – программа. В английском языке нет родов для неживых существ, каковым является программа, поэтому на конце нет нашей буквы «а» или какой-то еще в качестве возможного окончания женского рода.

Programmer  – программист

Programming  – программирование

И далее продолжим, показывая новые слова:

Patch – заплатка, латать. В русском языке используется в смысле «заплатка (правка, небольшое изменение, дополнение, исправление) к основной программе», произносят «патч». В программировании «заплатки» применяют везде и всюду. Это не что-то ужасное, говорящее о «дырявом» коде. Нет, это вполне естественно «патчить» в программах.

True – истина в английском языке и в программировании. Применяется, если в логическом выражении нужно обозначить истину (в противоположность лжи). Фактически, истина – это логическая единичка «1», а ложь – это  логический нолик «0».

False – ложь. Логический «ноль».

Random – случайный. По-русски говорят «рэндом», что означает случайность, случайный выбор.

Random selection – случайный выбор. У нас часто используется устойчивое сочетание «рандомный выбор». Слово «рандомный» уже довольно прочно входит и в русский язык.

Как составлять резюме: структура и особенности

Резюме специалиста по информационным технологиям похоже на другие резюме во многих аспектах. Однако в нашем случае документ обязательно нужно украсить особыми техническими терминами, следуя при этом определенным правилам.

Укажите актуальную карьерную цель (Relevant Career Objective / Career Statement).

С нее лучше и начать резюме, но это полностью зависит от вас. Мы просто скажем, что есть основные моменты, которые пропускать нельзя. С тем условием, что ваше резюме составлено четко, организованно и наполнено корректным содержанием, у вас есть все шансы попасть на собеседование.

Обязательно указывайте стаж в первом предложении.

Работодатель непременно обратит на это внимание и поймет, что ваше резюме стоит читать дальше. В конце первого абзаца, например, следует добавить следующие строки:. Этим вы как бы намекнете: «I’ve got all the necessary requirements to do the job, so please read through the rest of my resume.» – «У меня есть все необходимые данные для этой работы, так что, пожалуйста, прочитайте остальную часть моего резюме»

Этим вы как бы намекнете: «I’ve got all the necessary requirements to do the job, so please read through the rest of my resume.» – «У меня есть все необходимые данные для этой работы, так что, пожалуйста, прочитайте остальную часть моего резюме».

Список глаголов действия (action verbs) для резюме.

Используйте их вместо шаблонных «expert», «creative», «excellent», «innovative» или «responsible for». 

Делайте акцент на ключевые слова и фразы. Скорее всего, ваше резюме будет отфильтровано через систему отслеживания претендентов (ATS), которая будет сканировать его на момент наличия ключевых слов и фраз.

ATS похожа на робота-охранника, который не пускает плохие резюме и дает зеленый свет только наиболее релевантным. И чтобы победить этого робота, вам понадобится подсыпать в документ особые «теги».

Для этого нужно, во-первых, внимательно читать само объявление о работе, так как обычно там указано все, что нужно. А во-вторых, разбить этот раздел на 4 секции, хорошенько проанализировав прежде свои навыки и software знания, которые вы распределите по данным суб-категориям:

В разделе «Профессиональные навыки» (Professional Skills) большое значение имеют цифры.

Так что, quantify (предоставляйте количественную оценку) where you can! Делайте акцент на описание своих достижений, а не рутинных повседневных обязанностей.

Пишите суммы денег в цифрах, указывайте точные проценты. Это всегда радует глаз! Цифры показывают, что кандидат внимательно относится к вопросам эффективности и непредвиденных расходов и ищет решения связанных с этим проблем.

Например, $10 000 — значительная экономия для небольших компаний. Поэтому вспомните — а может быть, именно благодаря вам компании удалось сэкономить солидную сумму?

Кроме того, возможно, вы увеличили коэффициента оборота продукта, что говорит о вашей скорости, а соответственно задачи с вами будут завершены быстрее.

Scrum-терминология

Бэклог

backlogочередь работПримеры употребления:

  • «Надо разгрести бэклог»
  • «Пусть пока задача полежит в бэклоге, не будем брать её в этот спринт»
  • «Не забудь добавить эту задачу в бэклог своей команды»

Гол, голевой

goalцельПримеры употребления:

  • «Эта задача голевая, нужно сделать ее в первую очередь»
  • «Все голы в этот раз не выполнили»
  • «Почему неголевые задачи в работе?»

Дейли

dailyежедневностендапомdaily standupПримеры употребления:

  • «Ребята, у нас дейли, встаем»
  • «Я сегодня удаленно, подключите меня на дейли по Zoom»
  • «К сожалению, дейлик пропускаю, нужно идти на важный митинг»

Коммититься

commitmentответственностьПримеры употребления:

  • «Мы на это не коммитились, поэтому надо вернуться к более приоритетным задачам»
  • «Вы уверены, что мы можем коммититься на такое?»
  • «В этом спринте мы выполнили все цели, на которые коммитились»

Спринт

sprintбег на короткую дистанциюПримеры употребления:

  • «Опять завалили спринт»
  • «На этот спринт выпадают праздничные дни, поэтому он будет короче»
  • «Невыполненные задачи из прошлого спринта надо перенести в следующий»

Разработка

Буст

boostускорениеПримеры употребления:

  • «Я создала задачу на буст списка»
  • «Мы бустили открытие диалоговых окон»
  • «Мне кажется, что сейчас уже заметный буст есть»

Катить

Примеры употребления:

  • «Тут ручное тестирование не требуется, я сам задачу закачу»
  • «Не забудьте, мы завтра катим эту фичу»
  • «Когда катится задача со списками?»

Комплитить

completeзаканчиватьПримеры употребления:

  • «Я закомплитила родительскую таску, потому что все сабтаски закомпличены»
  • «Можно уже комплитить таску?»
  • «Сторю пока комплитить рано, надо вначале баги пофиксить»

Консистентность

consistencyсистемностьПримеры употребления:

  • «В моке кнопка серая, а у нас везде синие, неконсистентно получается»
  • «Сделала миксин и переменные так же, как там, чтобы поддержать консистентность»
  • «Выглядит консистентно»

Матчится

matchсовпадатьПримеры употребления:

  • «Этот стиль вот совсем не матчится с тем, что сейчас на проде»
  • «Нужно сматчить эти два мока»
  • «Отлично матчится с недавно зарелиженной фичей»

Пинать

ПодопнутьдопинатьПримеры употребления:

  • «Надо допинать уже эту таску»
  • «Подопни чутка и можно в тестирование»
  • «Мы уже столько раз допинывали эту фичу»

Ручка

handlerобработчикПримеры употребления:

  • «Какое название у ручки, в которой пользователи приходят?»
  • «Тут дергаются сразу три ручки»
  • «При клике на кнопку мы из этой ручки получаем айди объекта»

Скоуп

scopeобъемПримеры употребления:

  • «В чьем скоупе данная фича?»
  • «Это в скоупе вот этой команды, спроси у них»
  • «Нет, это не из нашего скоупа»

Фича

featureхарактеристикаПримеры употребления:

  • «Завтра релизим эту фичу вместе с фиксом багов»
  • «Ваша команда классную фичу разработала»
  • «Для нового функционала обязательный фича-тур»

Флоу

flowтечениеПримеры употребления:

  • «В нашем флоу ревью обязательно, нельзя его пропускать»
  • «Та команда работает по другому флоу»
  • «Какое флоу у вебсайта?»

Компьютерные термины в английском

Все термины из обихода программистов можно условно поделить на несколько категорий. Первая из них – неологизмы, созданные специально для описания какого-то нового явления. Чаще всего они появляются за счёт соединения двух корней.

  • «Showstopper» в дословном переводе – «останавливающий показ». Так называют любые несовершенства кода, способные отсрочить выпуск нового продукта.
  • «Breadcrumbs» – вовсе не хлебные крошки, застрявшие в клавиатуре после обеда. Это путь от корневой папки или главной страницы сайта до раздела, просматриваемого в данный момент. Название термина – отсылка к немецкой сказке про мальчика Гензеля и его сестру Гретель. В ней дети оставляли за собой дорожку из крошек хлеба, чтобы не потеряться в лесу.

Вторая категория – слова, которые приобрели новое, добавочное значение. Они не утратили прежнее, но, если их употребляют в контексте работы программиста, нужно рассматривать именно новую трактовку.

  • Слово «root» буквально означает «корень», но IT-специалисты называют так пользователя, имеющего неограниченные возможности в данной операционной системе.
  • «Buffer» – не только автомобильное устройство для амортизации. В IT-сфере это английское слово используют в значении «область памяти для временного хранения данных».

К третьей категории можно отнести термины, которые программисты употребляют на основе сходства процессов.

  • К примеру, «merge» переводится как «слияние» и используется для описания процесса объединения двух и более частей программного кода.
  • «Wired (in)» – «окруженный проволокой». Так можно назвать программиста, увлечённого своей работой настолько, что он предпочёл изолироваться от остального мира до её завершения.

Не менее часто встречаются различные аббревиатуры. Как и в русском языке, в английском они получаются путём сложения первых букв длинного названия.

  • «BLOB» звучит как «капля», но на самом деле это «Binary Large Object» или «большая двоичная информация».
  • «OSS» – программное обеспечение с открытым кодом, который может доработать каждый желающий. На английском это сокращение расшифровывается как «Open Source Software».

Существуют довольно забавные термины-каламбуры. Они также состоят из двух слов, но строятся по принципу схожего звучания.

  • «Crapplet» – плохой, никуда не годный апплет (небольшая программа на базе Java). Слово образовано от английского «crap», ближайшего синонима ругательства «sh*t».
  • «Brogrammer» – программист, которого сложно сразу идентифицировать как представителя этой профессии. Вопреки стереотипам об угрюмых, тихих и замкнутых молодых людях в очках, он может быть вполне открытым, общительным и жизнерадостным.

Русские программисты охотно берут новые слова на вооружение, и некоторые из них даже становятся общеупотребимыми. Сложно найти человека, который с компьютером на «ты», но не знает, что «краш» – это «вылет» программы или игры, сбой в её работе.

Важно: это производная от английского IT-термина «crash», имеющего буквальное значение «отказ, вылет». Его иногда путают с существительным «crush», которое можно перевести как «удар с разрушительной силой» и «внезапная
сильная влюблённость»

Но эти слова пишутся по-разному.

Но не во всех терминах так сложно разобраться, не зная их буквального перевода. Есть несколько простых и популярных глаголов из словаря программистов, которые легко запомнит даже новичок:

  1. to create – создавать
  2. to connect – подключаться
  3. to display – отображать
  4. to download – загружать
  5. to install – устанавливать
  6. to read – считывать
  7. to save – сохранять
  8. to update – обновлять.

Среди существительных самыми распространёнными можно назвать:

  1. an application/app – приложение
  2. a computer – компьютер
  3. data – информация, данные
  4. a device – устройство
  5. a browser – браузер
  6. a laptop – ноутбук
  7. a search engine – поисковая система
  8. a touch screen – сенсорный экран
  9. a website – сайт.

Некоторые из этих слов наверняка покажутся знакомыми каждому, ведь их можно увидеть во время работы с компьютером. Словарный запас настоящего программиста гораздо шире. Чтобы использовать слова и выражения согласно контексту, ему нужно хорошо владеть языком

Для этого важно изучать грамматику, расширять свой базовый лексикон и постоянно практиковаться

Нет, и, или – Not, and, or

Not – нет. В программировании означает логическое отрицание «нет». В программах за счет not происходит превращение логического «нолика» в логическую «единичку» или наоборот «1» превращается в «0». И всего-то для этого нужно указать not.

And – логическое «и». В английском языке «and» как раз означает «и». Устроено логическое «и» следующим образом. Это своего рода операция умножения в мире логических нулей и единиц. Если умножить друг на друга «0» на «0» или «1» на «0» или «0» на «1», то результат такого логического «и» (and) будет «0». И только умножение «1» на «1» даст нам в ответе «1». Поэтому результат в виде «единички» будет только тогда, когда оба операнда равны логической «единичке». То есть когда 1 «и» 1. Отсюда «and» («и»).

Or – с английского переводится «или». В программировании логическое «или». Это операция сложения в мире логических нулей и единиц. Если сложить «0» и «0», то результат будет нулевой. Любые другие сложения (1+0, 0+1, 1+1) дает в результате логическую единицу. Пытливый читатель спросит, а как же 1+1? Это же 2, а не 1. Двойка получается в мире людей, а в мире однобайтной логики, ответ будет «1», так как в одном байте не бывает ничего, что было бы больше «1». Отсюда и «или», как своеобразная формальная логика: если хотя бы один из операндов есть «1», то результат будет «1». То есть, «или» первый, «или» второй операнд есть «единица», тогда результат тоже будет «единица». Вот такой оператор «or», то есть «или».

Английские словари для IT-специалистов

Даже матерые профессионалы иногда не знают значение того или иного термина в своей профессии. Поэтому пользоваться словарями не зазорно даже для руководителя отдела. Мы подобрали ряд крутых онлайн-словарей, которые точно помогут вам в вашей работе.

Computerlanguage.com

25 тысяч специализированных терминов — от общеизвестных до очень узкопрофильных. И на каждый термин написана отдельная подробная статья, с полным (!) его объяснением со всех точек зрения.

Techterms.com

Отличный словарь, в котором тоже довольно подробно описаны все термины. Отдельно указан индекс частотности термина — чем он выше, тем более узкоспециализированным является слово.

Computerhope.com

Более 15 тысяч статей на различные тематики. Термины расписаны подробно, с большим количеством перекрестных ссылок и дополнений. Стиль близится к википедийному, поэтому в статьях можно узнать много нового.


Фото: Unsplash

Techopedia.com

Удобный словарь для тех, кому не хочется читать простыни текста. Много примеров, отлично собранные системы категорий и тегов. В общем, хороший ресурс для тех, кто любит комфорт даже в таком деле.

Webopedia.com

Замечательный словарь, который дает короткие, но довольно емкие объяснения терминов. Идеальный вариант для тех, кому нужно быстро узнать суть вопроса и разобраться со значением конкретного слова.

Consp.com

Здесь можно посмотреть значения не только основных терминов для IT-сферы, но и аббревиатур. Рекомендуем этот портал новичкам, которые хотят быстро разобраться в сложной и непонятной терминологии.

Что еще почитать и посмотреть

Пока вы раздумываете, стоит ли записываться на вводное занятие в Skyeng, предлагаем подборку полезных бесплатных ресурсов. Они помогут программисту подтянуть технический английский и подготовиться к трудоустройству за рубежом.

  1. Раздел Career Advice сайта freeCodeCamp. Здесь вы найдете советы для тех, кто претендует на вакансию IT-специалиста в англоязычной компании. Как составить резюме, что ответить HR в письме, как вести себя во время интервью.
  2. Раздел Get Hired сайта Skillcrush. Много полезных списков: распространенные вопросы на техническом собеседовании, примеры готовых портфолио. Также здесь публикуются объяснения странных вопросов, которые так любят задавать HR.
  3. Блог сервиса Glassdoor. Glassdoor — популярный англоязычный сайт, где можно найти работу за рубежом, прочитать развернутые отзывы бывших сотрудников о компаниях, сравнить зарплаты и условия разных вакансий. Блог будет полезен всем, кто готовиться устраиваться за границу. Помимо советов, здесь публикуют подборки горячих вакансий.
  4. Плейлист Tech English на YouTube-канале Brain TV. Канал украинский, но не пугайтесь — учить еще и мову не придется, все видео исключительно на английском языке. В этой полезной подборке из почти 40 видео вы найдете полезные слова и фразы для айтишников, разбор распространенных ошибок и многое другое.
  5. Канал Skyeng на ютубе. Хоть он рассчитан и не только на программистов, полезный контент у нас найдется для каждого. И не только полезный, но и веселый. Начните хотя бы с этого видео:

Заключение

Теперь вы уверены, готовы сесть и сделать. Можно и стоя. Крафтинг выдающегося резюме — непростая задача

Иногда нам нужен лишь небольшой толчок, напоминание о том, что важно добавить и не оставить без внимания. Но важно еще и обладать грамотным английским! Мы всегда готовы прийти на помощь!

Наши курсы английского по Скайпу помогут улучшить свой английский!

Надеемся, мы натолкнули вас на главную мысль и вдохновили данной статьей. Помните, знать английский необходимо. Ведь это залог светлого будущего!

Попробуйте написать профессиональное резюме сегодня!

Stay classy!

Большая и дружная семья EnglishDom

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector