Автоперевод страниц в опере

Перевод через Bing Translator

Не с проста для Bing Translator выделен отдельный пункт. Ведь он обладает очень полезным, но на первый взгляд отсутствующим функционалом. На просторах нашей родины поисковик Bing мало кому известен и не очень популярен. Однако, детищу корпорации Microsoft есть чем удивить.

Попасть на страницу с переводчиком просто:

  1. В любом поисковике впишите запрос Bing Translator, и перейдите по предлагаемой ссылке.
  2. Либо воспользуйтесь прямой ссылкой https://www.bing.com/Translator

По непонятной причине с главной страницы Bing в переводчик никак не попасть.

Но, если пользователь заинтересован в переписке с человеком из другой страны, язык может стать препятствием для понимания. BIng Translator может исправить эту ситуацию. Если в переводчике щелкнуть на вкладку “Беседа”, вы попадете на страницу, где можно создать чат с автоматическим переводом.

Если проще:

  1. Нажимаем на кнопку начать беседу.
  2. Когда чат будет подготовлен нажимаем на кнопку поделиться.
  3. Отправляем полученную ссылку иностранному пользователю.
  4. Ждем, когда он присоединится в чат.
  5. Все. Можно писать или надиктовывать сообщения, которые будут автоматически переводится на его родной язык и наоборот.

Единственная проблема — чтобы воспользоваться данной функцией сервиса, необходим аккаунт Google+, Facebook или Microsoft.

Расширения

Для некоторых более удобным является преобразование содержимого с помощью специальных расширений установленных в самом браузере Opera, который всегда славился своей многофункциональностью и расширенными возможностями настройки.

Посмотреть их все можно так:

  • открыть меню браузера (в верхнем левом углу);
  • нажать «выбрать расширения»;
  • в категориях расширений выбрать «Еще» -> «Перевод».

Откроется список из двух десятков «аддонов», каждый из которых можно тут же установить. Установим наиболее понравившееся или то, у которого больше звезд и отзывов. Рассмотрим, как пользоваться приложением Translator. Сперва его нужно добавить в Opera: жмем на иконку приложения, затем «Добавить в …». После этого ждем пару секунд, пока не выскочит сообщение об успешной установке. Никакая перезагрузка браузера не нужна, все готово к работе. Чтобы приступить, делаем следующее:

  • открываем нужную страницу на иностранном языке;
  • справа от адресного поля нажимаем «Translator»;
  • в открывшемся окне выбираем направление конечный язык и нажимаем «перевести активную страницу».

Результат будет таким же, как если бы преобразование осуществлялось через онлайн-сервисы, но такой способ гораздо удобнее, и чтобы достичь результата, достаточно сделать два клика.

Здесь же можно еще больше упростить процесс. Помимо некоторых полезных опций, тут можно включить панель преобразования, которая будет отображаться на каждой страничке. После этого достаточно будет нажать «Начать» на панели вверху окна, предварительно выбрав направление.

Несколькими интересными функциями обладает другое приложение — Yandex.Translate. Установить его можно в той же библиотеке дополнений, из которой мы устанавливали Translator. Прямо на адресной строке появится большая буква А, после нажатия на которую выскочит меню настроек. Здесь можно включить или выключить его и задать параметры, например, переводить отдельные слова при выделении, по наведению курсора или по нажатию клавиши Ctrl. На практике это очень удобно. Достаточно выделить фрагмент текста или отдельное слово, затем нажать на всплывающую кнопку, и появится маленькое окошко с переведенным текстом.

Примечательно то, что одновременно можно читать и оригинал, и результаты перевода от Yandex. Также его можно загнать в буфер обмена, благодаря кнопке «Копировать» или же сразу искать информацию о нем в Яндексе.

автор: sailormax

Необходим браузер Opera.

Перевод выделенного или введенного текстов

Автоматический перевод иностранного текста или страниц.

Помощь в переводе введённого текста, выделенного текста, активной страницы. Это расширение использует сервисы перевода от Google, Bing, Яндекс, Promt, Pragma, Baidu, DeepL, Urban Dictionary или Babylon Переводчик и Словари (на выбор).

Как перевести текст: метод 1: выделите необходимый текст на интернет странице и нажмите на кнопку расширения. метод 2: нажмите кнопку расширения, введите необходимый текст в верхнем поле ввода и нажмите на кнопку «Перевести».

Как перевести интернет страницу: метод 1: загрузите необходимую страницу, нажмите на кнопку расширение и щелкните на «Перевести активную страницу ‘. ‘» метод 2: откройте настройки расширения (правая кнопка на кнопки расширения), выберите «Язык по-умолчанию, с которого будет переводиться текст» и «Использовать панель переводчика на каждой HTTP-странице» => на каждой иностранной странице будет предложено перевести её.

Вы можете перевести расширение на свой язык. Для этого скачайте список всех слов расширения ( https://drive.google.com/open? >

Известные ошибки: — простой дизайн расширения. Можете предложить лучше?

Способ 2: Перевод через онлайн-сервисы

Если по какой-то причине вы не можете установить дополнения (например, если используете рабочий компьютер), то перевести веб-страницу с иностранных языков в Опере вы сможете через специальные онлайн-сервисы.

Одним из самых популярных является translate.google.ru. Заходим на сервис, и вставляем в левое окно ссылку на ту страницу, которую желаем перевести. Выбираем направление перевода, и жмем на кнопку «Перевести».

После этого выполняется перевод страницы. Аналогичным образом переводятся страницы через браузер Опера и на других онлайн-сервисах.

Как видим, чтобы организовать перевод веб-страниц в браузере Opera, лучше всего установить наиболее подходящее вам расширение. Если по каким-либо причинам вы такой возможности не имеете, то можете воспользоваться онлайн-сервисами.

Во многие современные браузеры начинают встраиваться функции автоматического перевода страниц с иностранных языков на русский. Однако данные новшества пока не дошли до браузера Opera. Но что делать, если нужно просмотреть страницу на иностранном языке, а рабочий браузер менять не хочется?

Как включить переводчик в Опере

Встроенного переводчика текста с иностранных языков в Опере не предусмотрено. Поэтому пользователи могут применить несколько вариантов:

Второй вариант будет более удобным, поскольку дополнения вмещают много дополнительных функций. Благодаря этому работать становится гораздо проще. Поэтому следует знать, как включить автоматический переводчик в Опере.

Процедура будет состоять из двух этапов, поскольку предварительно нужно добавить расширение и настроить его. Первый этап требует выполнить такие шаги:

Теперь пользователь может убедиться в его эффективности. Можно вручную вводить текст, который требует перевода в первую очередь. Для этого открыть любой иностранный ресурс. Там нужно выделить любой текст.

В правом углу будет размещаться значок расширения, кликнуть по нему, чтобы открыть дополнительное окно.

Как только будет открыто дополнение, вверху будет отображаться выбранный пользователем текст, а внизу русскоязычная версия.

Если пользователь желает получить к данным страницы в целом, потребуется кликнуть на свободном поле правой кнопкой мыши. В списке выбрать – Переводчик Google. Далее нажать на опцию – Перевести страницу на русский.

После этого большая часть текстового наполнения сайтов (не считая того, что является частью изображения), будет показано на русском языке. Соответственно основной смысл можно будет понять.

Как перевести страницу на русский в Опере

Всем привет! Для любого юзера, который проводит время в интернете, не удивителен тот факт, что количество информации в нём постоянно растёт. Но вместе с этим и растёт объём информации, который хочет получать и пользователь. Поэтому зачастую многие юзеры из стран СНГ посещают зарубежные сайты.

Как настроить перевод сайта в браузере Опера

Но, к сожалению, некоторым юзерам не позволяет комфортно проводить время на зарубежных ресурсах либо очень плохие знания, либо абсолютное незнание нужного языка. Но в интернете существуют инструменты, которые позволяют преодолеть звуковой барьер. Итак, сегодня мы детально разберём процесс перевода зарубежного сайта в браузере компании «Opera».

Метод 1 – Использование стороннего плагина

К нашему сожалению, в настоящее время интернет обозреватель «Опера» не обладает никаким набором инструментов для перевода сайтов на необходимый нам язык. Но в этом ему могут помочь написанные расширения, которые и занимаются этим переводом. Давайте рассмотрим их чуть более детально.

Для начала нам необходимо перейти в меню со всеми расширениями для этого браузера. Чтобы сделать это открываем меню, после переключаемся во вкладку «Расширения» и там выбираем пункт «Загрузить расширения».

После этого нас переадресует в официальный магазин расширений для интернет обозревателя «Опера».

Здесь располагаются все доступные на сегодняшний день расширения. Для перехода к нужной категории мы кликаем по клавише «Ещё» и в появившемся разделе кликаем по клавише «Перевод».

Теперь нас переадресовало во вкладку, в которой располагаются все доступные расширения для перевода сайтов.

Собственно, не имеет особого значения, какое из этих расширений вы выберите, поэтому выбирайте то, что вам больше понравится.

Собственно, пользуясь данным способом, вы сможете установить абсолютно любой плагин для перевода (и не только) в данный интернет обозреватель.

Итак, теперь давайте разберёмся с принципом работы расширения «Translator».

Для начала плагин необходимо настроить. Для этого кликните по его пиктограмме на панели с установленными расширениями левой кнопкой мыши и переключитесь во вкладку «Настройки».

Итак, теперь мы попали в меню настроек расширения. В данном разделе можно указать, с какого и на какой языки будет переводиться страница.

По умолчанию у данного параметра выставлено автоматическое определение. Данное значение лучше не менять, поэтому переходим дальше.

Также в этом разделе вы можете переместить клавишу «Перевести» в любой удобный вам угол интернет обозревателя. Помимо этого здесь можно указать максимальное количество пар языков и так далее.

Помимо этого присутствует ещё один метод перевода сайтов, при помощи которого вы сможете перевести сайт даже не заходя на него.

Воспользоваться им достаточно просто – кликните по пиктограмме дополнения на панели инструментов, после вставьте ссылку на требуемый сайт в соответствующее поле.

Здесь вы так же можете указать язык требуемого сайта. После интеграции ссылки кликните по клавише «Перевести».

После этого, как и в предыдущем способе, вас опять переадресует на страницу, где нужный вам сайт уже будет переведён.

Помимо этого вы так же сможете выбрать один из доступных переводчиков, которые предлагает сервис. Это может быть Google, Bing, Promt, Babylon, Pragma или Urban.

Так же ранее присутствовала возможность в организации автоматического перевода сайтов при помощи плагина Translate («Перевести»).

Но, к сожалению, по какой-то причине разработчик прекратил обновление данного плагина, и теперь вы не сможете скачать его из официального магазина приложений браузера «Опера».

Метод 2 – Использование онлайн-переводчиков

В случае, если вы не хотите, или у вас просто нет возможности инсталлировать дополнения (к примеру, вы находитесь на работе и пользуетесь рабочим компьютером), то в переводе веб-страниц вам смогут помочь специальные онлайн-переводчики, о которых знает каждый.

Собственно, как вы наверняка знаете, на сегодняшний день самым популярным переводчиком является продукт корпорации «Гугл».

Собственно, перейдите к Гугл-переводчику и в поле, в которое требуется вставить переводимый текст вставьте ссылку на сайт, который требуется перевести.

Далее сайт будет переведён. Аналогичная инструкция подойдёт и для других онлайн-переводчиков.

Итак, как вы видите, перевести сайт в браузере «Опера» достаточно просто. Надеемся, что данная статья смогла помочь вам. Всем мир!

Расширения

Для некоторых более удобным является преобразование содержимого с помощью специальных расширений установленных в самом браузере Opera, который всегда славился своей многофункциональностью и расширенными возможностями настройки.

Посмотреть их все можно так:

  • открыть меню браузера (в верхнем левом углу);
  • нажать «выбрать расширения»;
  • в категориях расширений выбрать «Еще» -> «Перевод».

Откроется список из двух десятков «аддонов», каждый из которых можно тут же установить. Установим наиболее понравившееся или то, у которого больше звезд и отзывов. Рассмотрим, как пользоваться приложением Translator. Сперва его нужно добавить в Opera: жмем на иконку приложения, затем «Добавить в …». После этого ждем пару секунд, пока не выскочит сообщение об успешной установке. Никакая перезагрузка браузера не нужна, все готово к работе. Чтобы приступить, делаем следующее:

  • открываем нужную страницу на иностранном языке;
  • справа от адресного поля нажимаем «Translator»;
  • в открывшемся окне выбираем направление конечный язык и нажимаем «перевести активную страницу».

Результат будет таким же, как если бы преобразование осуществлялось через онлайн-сервисы, но такой способ гораздо удобнее, и чтобы достичь результата, достаточно сделать два клика.

Здесь же можно еще больше упростить процесс. Помимо некоторых полезных опций, тут можно включить панель преобразования, которая будет отображаться на каждой страничке. После этого достаточно будет нажать «Начать» на панели вверху окна, предварительно выбрав направление.

Несколькими интересными функциями обладает другое приложение — Yandex.Translate. Установить его можно в той же библиотеке дополнений, из которой мы устанавливали Translator. Прямо на адресной строке появится большая буква А, после нажатия на которую выскочит меню настроек. Здесь можно включить или выключить его и задать параметры, например, переводить отдельные слова при выделении, по наведению курсора или по нажатию клавиши Ctrl. На практике это очень удобно. Достаточно выделить фрагмент текста или отдельное слово, затем нажать на всплывающую кнопку, и появится маленькое окошко с переведенным текстом.

Примечательно то, что одновременно можно читать и оригинал, и результаты перевода от Yandex. Также его можно загнать в буфер обмена, благодаря кнопке «Копировать» или же сразу искать информацию о нем в Яндексе.

Автоматический перевод онлайн-страницы на русский в Google

Использование сторонних плагинов и сайтов-переводчиков крайне неудобный процесс, поскольку у пользователя возникает необходимость открытия новых окон. Поэтому разработчики Гугла внедрили «родной» переводчик, отказавшись от сторонних средств. Гугл Хром не знает, пожалуй, только самые редкие языки, обеспечивая при этом молниеносный перевод большинства языков мира.

В тех случаях, когда нужные вам данные размещены на порталах с непонятным для вас языком, вы сможете быстро и легко перевести его. Для того чтобы сделать автоматический перевод, следуйте инструкции:

  • найдя требуемый текст, щелкните на ярлык переводчика;
  • в появившемся меню нажать «Перевести»;
  • текст будет автоматически переведен, при этом будет сохранено первоначальное оформление.

Программа сама определяет язык оригинала для последующей работы. Для того чтобы осуществить обратную процедуру, то есть вернуть текст к первоначальному виду, вам поможет следующая инструкция.

  • перейти на страницу с нужным текстом;
  • щелкнув на ярлык у адресной строки, нажмите «показать оригинал».

Для осуществления настройки (например, включение, выключение) встроенного переводчика следует выполнить следующие шаги:

  1. Открыть меню Google Chrome нажатием на ярлык.
  2. Открыть «Настройки» и там открыть меню «Дополнительные настройки».
  3. В меню «Языки» поставить галочку (или убрать ее) у опции «Предлагать перевод» в тех случаях, когда язык страницы отличается от языка браузера.

Девушки — это как компьютер: вы их грузите — они на вас виснут

Почти цитата)

Хочется рассказать о своих методах онлайн-перевода страниц буржуйских сайтов в Mozilla Firefox. Это может быть как перевод всего сайта, так и отдельно выделенного текста, а так же голосовая озвучка выделенного.

Самое простое

и часто мной используемое это . Дополнение к браузеру Firefox (а сегодня мы говорим только об этом интернет-обозревателе), упрощающее посещение не русскоязычных сайтов. В своем арсенале имеет более 50 языков и доступно автоопределение языка оригинала. Сразу после установки S3.Google Переводчика, на мой взгляд, стоит убрать с панели инструментов не очень нужный и мешающий элемент дополнения.

В настройках легко задать нужное сочетание клавиш для моментального перевода страниц сайтов.

Заходим на буржуйский сайт. Нажимаем нужное сочетание клавиш (в моём случае это Alt+S) и страница моментально переведена на выбранный вам язык. В дальнейшем все страницы этого сайта будут переводиться автоматически, без вашего участия. Советую также выставить галочку в строке «Перевод выделенного текста на лету». Выделяем курсором нужный текст на сайте и получаем мгновенный автоматический перевод.

Вот такое простенькое дополнение разрушит все препятствия в непонимании иностранного языка, позволит читать газеты и материалы далёкого Африканского племени «Тумба — Юмба». Если правда компьютеры им уже завезли.

Второе расширение

не менее интересное, но пользуюсь им в основном при переводе выделенного текста. Это для Firefox. По выделенному тексту пр.кн.мышки — ImTranslator: Google Translate.

Текст моментально переведён в отдельном окошке, которое очень удобно перебросить на второй монитор чтобы оно не загораживало страницу сайта.

При помощи расширения можно моментально переводить полностью всю веб-страницу сайта: кнопки Alt+P. Присутствует функция Pop-up Bubble (перевод выделенного на веб-странице текста во всплывающем окне). Голосовой синтезатор речи (текст-речь). Программа проверки правописания, многоязычный словарь, виртуальная клавиатура, русский декодер, обратный перевод и многое, многое другое. Если кому интересны настройки и подробное описание расширения можете перейти и изучить мощную «удалялку» языкового барьера.

Тихим храпом подошли к третьему инструменту
. Онлайн- — бесплатная программа для перевода текста. В любом месте всегда можно выделить текст, нажать комбинацию клавиш Ctrl+Alt и получить перевод выделенного текста с любого языка, на любой переводимый язык.

Программное обеспечение настолько простое что в ней разберётся любой грудничок.

Использую её в основном когда нет желания ломать глаза над текстом какой-либо статьи. Выделяю весь текст сайта. Нажимаю кнопки Ctrl+Alt. Далее по кнопке воспроизвести.

Вот такие дела ребята.

Помогите жертве капиталистического катаклизма. Делитесь постом в соц. сетях:

Плагин Google Translator for Firefox для перевода фраз и слов очень удобен.

Ограничитель RAM

GX Control позволяет вам выбирать, сколько RAM использует Opera GX. По умолчанию, ограничитель RAM направлен на обеспечение баланса между использованием памяти и качеством работы в сети. Браузер будет пытаться оставаться на уровне или ниже выбранного предела памяти, но при этом качество работы в сети будет приоритизировано над требуемым пределом памяти. Например, если браузер может поддерживать воспроизведение стрима или файла в облаке, он позволит потреблению памяти немного превысить установленное ограничение. Настройка «Жесткого лимита» заставляет браузер оставаться на уровне выбранного ограничения памяти, несмотря ни на что. Браузер ни по какой причине не превысит выбранный предел памяти, даже если нужно пожертвовать вашим опытом просмотра веб-cтраниц.

Перевод страниц в Opera браузере: расширение Translate

Существует с десяток расширений для перевода страниц в Опере. Функционал у них всех достаточно схожий. И не удивительно, ведь используют они одну и ту же технологию перевода – Google Translate. Но из них всех мне понравились всего 1. И судя по рейтингам, не только мне оно пришлись по душе. Его то мы и рассмотрим.

Translator для Opera

Translator – отличное расширение для быстрого автоматического перевода текста на страницах сайта в браузере Opera на русский язык или на любой другой.

Оно способно как сделать перевод всей страницы сайта, включая меню, боковые навигационные панели с сохранением картинок и стилей сайта, так и переводить лишь выделенный фрагмент текста.

Чтобы сделать автоматический перевод страницы в Опере доступным, необходимо включить кое-какие настройки.

Чтобы настроить автоперевод страниц в Опере нужно:

Зайти в «Расширения» с помощью комбинации клавиш Ctrl + Shift + E;
Перейти в раздел «Настройки»;
Выбрать русский язык по умолчанию, или другой язык на который будет переводиться исходный текст;
Включить использование панели переводчика для каждой страницы. Желательно выбрать перевод от Google;
На этом настройка автоперевода в Opera завершена. Можно зайти на какую-нибудь страницу с содержанием на английском языке и обновить ее

Вверху появится панель с кнопкой «Перевести», при нажатии на которую все содержимое страницы сайта будет переведено на русский язык, или на тот, который был установлен в настройках расширения.
Если вдруг панель не появилась, то следует обновить страницу и обратить внимание на адресную строку. Ту строку, куда вводятся URL адреса для перехода на сайт

В правой ее части будет уведомление о том, что Opera заблокировала расширение. Следует кликнуть по этому уведомлению и разрешить работу плагина.

Помимо автоматического перевода всей страницы в Opera, данный плагин способен также перевести только выделенный текст. Для этого необходимо:

  1. Выделить нужный кусок текста на странице;
  2. В правом верхнем углу нажать на значок расширения;
  3. В открывшемся окне будет выполнен перевод этого текста.

У расширения есть возможность выбрать какой переводчик использовать: Google, Microsoft, Яндекс, Promt и некоторые другие. Но, как показывает практика, Google – самый лучший, поэтому не стоит менять.

Еще у данного расширения есть 2 полезные функции:

Mozilla Firefox: переводчик страниц

  1. Озвучивание перевода – робот женским голосом зачитает выполненный перевод или текст на исходном языке.
  2. Кнопка перехода на страницу с Google переводчиком, на которой выполнен перевод всей страницы.

Надеюсь, вам была полезна статья по установке и настройке плагина для автоматического перевода страниц сайтов в Опере на русский язык.

Не нашли ответ на свой вопрос? Тогда воспользуйтесь формой поиска:

Как включить переводчик страниц для Оперы (и Opera GX) через установку расширения

Напомню, что в данном обозревателе расширения изначально убраны в специальный «кубик», нажав на который вы увидите весь список. Если хотите закрепить переводчик на основной панели расширений (чтобы не кликать по кубику), то нажмите на значок закрепления как на изображении ниже:

Как закрепить переводчик Google Translator для Opera среди расширений браузера

Зависит от расширения. Я некоторые закрепляю, которые мне чаще всего нужны, а остальные пусть болтаются в «кубе»

Перевод страниц в Opera браузере: расширение Translate

Существует с десяток расширений для перевода страниц в Опере. Функционал у них всех достаточно схожий. И не удивительно, ведь используют они одну и ту же технологию перевода – Google Translate. Но из них всех мне понравились всего 1. И судя по рейтингам, не только мне оно пришлись по душе. Его то мы и рассмотрим.

Translator для Opera

Translator – отличное расширение для быстрого автоматического перевода текста на страницах сайта в браузере Opera на русский язык или на любой другой.

Оно способно как сделать перевод всей страницы сайта, включая меню, боковые навигационные панели с сохранением картинок и стилей сайта, так и переводить лишь выделенный фрагмент текста.

Чтобы сделать автоматический перевод страницы в Опере доступным, необходимо включить кое-какие настройки.

Чтобы настроить автоперевод страниц в Опере нужно:

Зайти в «Расширения» с помощью комбинации клавиш Ctrl + Shift + E ;
Перейти в раздел «Настройки»;
Выбрать русский язык по умолчанию, или другой язык на который будет переводиться исходный текст;
Включить использование панели переводчика для каждой страницы. Желательно выбрать перевод от Google;
На этом настройка автоперевода в Opera завершена. Можно зайти на какую-нибудь страницу с содержанием на английском языке и обновить ее. Вверху появится панель с кнопкой «Перевести», при нажатии на которую все содержимое страницы сайта будет переведено на русский язык, или на тот, который был установлен в настройках расширения

Если вдруг панель не появилась, то следует обновить страницу и обратить внимание на адресную строку. Ту строку, куда вводятся URL адреса для перехода на сайт. В правой ее части будет уведомление о том, что Opera заблокировала расширение

Следует кликнуть по этому уведомлению и разрешить работу плагина.

В правой ее части будет уведомление о том, что Opera заблокировала расширение. Следует кликнуть по этому уведомлению и разрешить работу плагина.

Помимо автоматического перевода всей страницы в Opera, данный плагин способен также перевести только выделенный текст. Для этого необходимо:

  1. Выделить нужный кусок текста на странице;
  2. В правом верхнем углу нажать на значок расширения;
  3. В открывшемся окне будет выполнен перевод этого текста.

У расширения есть возможность выбрать какой переводчик использовать: Google, Microsoft, Яндекс, Promt и некоторые другие. Но, как показывает практика, Google – самый лучший, поэтому не стоит менять.

Еще у данного расширения есть 2 полезные функции:

  1. Озвучивание перевода – робот женским голосом зачитает выполненный перевод или текст на исходном языке.
  2. Кнопка перехода на страницу с Google переводчиком, на которой выполнен перевод всей страницы.

Надеюсь, вам была полезна статья по установке и настройке плагина для автоматического перевода страниц сайтов в Опере на русский язык.

Не нашли ответ на свой вопрос? Тогда воспользуйтесь формой поиска:

Несмотря на непрекращающийся рост, русскоязычный сегмент интернета по-прежнему занимает довольно небольшую часть во Всемирной паутине (по статистике на 2016 год, только 6,4% сайтов использовали русский язык).

Понятно, что в такой ситуации даже рядовому пользователю приходится иногда заходить на иностранные сайты, чтобы получить нужную информацию. Но далеко не все владельцы ПК хорошо ориентируются в этом сегменте. Ниже будет рассмотрено, как настроить перевод страниц в опере.

На сегодняшний день существует несколько способов перевода текстов. Все они достаточно эффективны, а качество их работы улучшается с каждым днем. Наиболее популярным является использование онлайн-переводчиков.

Все, что требуется от пользователя – это открыть в Опере нужную страницу, скопировать ее URL (адрес) и вставить его в левое поле переводчика. После этого в правом поле появится новая ссылка. Если перейти по ней, откроется новая страница, на которой будет вся нужная информация, но уже на русском языке. Преимуществом данного метода является то, что он не требует установки дополнительных программ и плагинов.

Установка расширения

Для установки стороннего плагина, позволяющего получать переводы текста на страницах сайтов, достаточно выполнить простую последовательность действий:

  1. открываем меню браузера Опера;
  2. переходим на вкладку «Расширения»;
  3. кликаем по строчке «Загрузить расширение»;
  4. откроется вкладка «Дополнения к Opera», в которой необходимо вбить слово «Translator»;
  5. вам откроется перечень с доступными к использованию плагинами, среди которых рекомендуется выбрать и скачать Google Translator. Информация, переведенная с помощью данной программы, наиболее приближена к реальности, а качество отмечается большинством пользователей;
  6. кликаем по кнопке «Добавить в Opera»;

Происходит автоматическая установка, после чего браузер готов к работе. Чтобы перевести интересующий текст, достаточно выделить его при помощи мышки и нажать на кнопку Translator, расположенную на панели инструментов.

Расширение Translator

Если помимо перевода одним источником, необходим функционал позволяющий взглянуть на несколько вариаций перевода разными сервисами — здесь поможет Translate. Однако проблема в том, что с недавних пор это расширение пропало из магазина Opera. Но выход есть. Так как Opera основана на одном движке с Chrome, пользователь может установить Translate используя магазин от Google.

Для этого понадобиться:

  1. В магазине Opera найти и установить Install Chrome Extensions.
  2. Нажать на кнопку “Добавить в Opera”.
  3. Перейти по адресу https://chrome.google.com/webstore
  4. В поиске написать “Перевести”.
  5. Первым в списке по этому запросу стоит Translator, он как раз и нужен.
  6. Перейдите на страницу с утилитой.
  7. Теперь нужно нажать “Установить”.
  8. Появится запрос на активацию расширения Chrome.
  9. Намаем “Ок”.
  10. В открывшемся окне около расширения Translator нажать кнопку “Установить” — “Да, установить”.

Translate установлен. Он имеет все те же функции. При выделении текста и нажатии на значок приложения, отрывок будет переведен. Если же выделенного фрагмента нет, он запросит ввести текст, который пользователь желает перевести.

Перевод страницы осуществляется нажатием на кнопку расширения и вызовом функции “Перевести активную страницу.” Качество перевода от Translate отменное, так как при его работе задействуются сразу несколько движков — от таких гигантов как Baidu, Google, Яндекс и Promt.

Настройка автоматического перевода

Если владелец приложения работает с большими объемами зарубежных ресурсов и выделять каждый из них по отдельности нет времени – настройте автоматический перевод страниц в Oпера, также можете настроить удобный для вас шрифт. Для настройки автопереводчика потребуется:

  • зайти во вкладку «Расширения», которая доступна в главном меню;
  • кликнуть по кнопке «Настройки»;
  • откроется диалоговое окно, в котором указывается язык, с которого будет переводиться текст и язык, на который будет осуществляться перевод. Список доступных вариантов огромный и проблем с выбором возникнуть не должно;
  • далее выбираем опцию «Использовать панель переводчика для каждой открываемой страницы»;

Корректировка браузера Опера завершена, а программа начнет самостоятельно отображать зарубежные сайты на вашем родном языке. При необходимости, несложно внести дополнительные корректировки, после чего плагин начнет переводить страницы, написанные на других зарубежных диалектах.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector